2013年01月25日

中国の飲み薬






先日,友人とフットサルサッカーをしていたら


グギッexclamation×2


なんと足を捻挫してしまいましたバッド(下向き矢印)


ちなみに,中国語で捻挫は「扭伤(niu3shang2)」といいます。


ぎっくり腰は「腰扭伤」ひらめき


そんなこんなで


帰りに薬局へ薬を買いに…


店員さんに勧められた薬の一つが飲み薬,買ってみましたぴかぴか(新しい)


で,よく見ると…


s-DSC02618.jpg
「一次15丸」って?


調べてみると


1回に15粒を服用するという意味のようあせあせ(飛び散る汗)


15粒ってexclamation×2多くない?


s-DSC02634.jpg
つまり,1回にこの量を飲めということ


1粒をもっと大きくすればいいのにたらーっ(汗)


よく分からん…


でも,おかげさまで足は治ったので


まぁ,いいかるんるん




毎日必ずぽっちっと押して下さい!m(__)m
にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村


こちらもよろしくお願いします!m(__)m

人気ブログランキングへ



ご協力ありがとうございましたわーい(嬉しい顔)




posted by むすびまる at 19:56| 香港 ☀| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/316229818

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。